Južna Koreja proslavlja neverovatan uspeh književnice Han Kang, koja je postala prva autorka iz zemlje koja je osvojila Nobelovu nagradu za književnost. Vest o Hanovom trijumfu izazvala je talas radosti i ponosa širom zemlje, a mnogi ističu da je ovo prekretnica za južnokorejsku književnost i novi dokaz sve većeg globalnog uticaja južnokorejske kulture.
Han Kang, poznata po svojim eksperimentalnim i često uznemirujućim pričama koje istražuju teme nasilja, trauma i mračnih trenutaka moderne istorije Južne Koreje, sada se pridružuje prestižnom društvu književnih velikana koji su osvojili najvišu svetsku nagradu u književnosti. Njeni radovi, uključujući romane „Vegetarijanac“ i „Ljudska dela“, poznati su po svojoj dubokoj analizi ljudske prirode i istraživanju kompleksnih društvenih i političkih pitanja.
Han je u telefonskom intervjuu za Nobelovu fondaciju izjavila da je „iznenađena i počastvovana“ nagradom, dok je cela Južna Koreja reagovala sa sličnim oduševljenjem. Onlajn knjižare u zemlji zabeležile su ogromni porast saobraćaja, a mnogi njeni radovi rasprodati su u rekordnom vremenu. Društvene mreže bile su preplavljene porukama podrške i divljenja, dok su korisnici isticali značaj toga što je Han prva azijska žena koja je dobila ovu prestižnu nagradu.
Vladini zvaničnici i političari nisu ostali ravnodušni na ovu vest. U južnokorejskom parlamentu, višestruka vladina saslušanja su prekinuta kako bi poslanici aplaudirali i slavili Hanov uspeh. Južnokorejski predsednik Ioon Suk Ieol izdao je zvanično saopštenje u kojem je Han čestitao na „istorijskom postignuću za korejsku književnost“ i istakao da je ovo „poseban trenutak za naciju“.
„Pretvorili ste bolne rane naše moderne istorije u veliku književnost“, izjavio je predsednik Jun u svom saopštenju. „Vaša nagrada podiže globalni ugled naše književnosti i kulture, a cela nacija je ponosna.“
Han Kang je književnu karijeru započela kao pesnikinja 1993. godine, a međunarodno priznanje stekla je nakon što je 2016. godine dobila Međunarodnu Bukerovu nagradu za svoj roman „Vegetarijanac“. Ovaj roman, u kojem glavna junakinja odlučuje da prestane da jede meso, istražuje porodičnu dinamiku, mentalno zdravlje i društvene norme, a postao je globalni hit prodavši se u više od 100.000 primeraka u Sjedinjenim Američkim Državama.
Još jedan od njenih poznatih romana, „Ljudska dela“, smešten je u 1980. godinu i prati događaje u Gvangdžuu, Hanovom rodnom gradu, tokom prodemokratskih protesta koje je brutalno ugušila vojna vlada. Roman prikazuje tragične posledice represije i bavi se bolnim temama koje su dugo bile tabu u korejskoj književnosti.
Iako su Hanine priče često teške i pune bolnih tema, njen uspeh se uklapa u širu sliku južnokorejskih kulturnih proizvoda koji su privukli globalnu pažnju, poput oskarom nagrađenog filma „Parazit“ i popularne serije „Skvid Game“. Kao i ti globalni hitovi, Hanovi romani često istražuju mračnu stranu društva i osećaj nejednakosti, što je izazvalo veliko interesovanje među čitaocima koji prepoznaju univerzalne teme.
Mnogi kritičari i pisci iz Južne Koreje izrazili su oduševljenje i nadu da će ova nagrada privući još veću pažnju svetu prema južnokorejskoj književnosti. Brat Entoni od Taizea, britanski naučnik i prevodilac korejske književnosti, istakao je da je Hanova dela ponekad teško čitati, zbog njihovih kompleksnih tema i intenzivnih emocija. Ipak, smatra da je njen uspeh veliki podsticaj za dalju internacionalizaciju korejske književne scene.
„Njeni romani nisu laka literatura, ali to je upravo ono što ih čini važnim i posebnim. Oni istražuju duboke i univerzalne teme, kao što su nesporazumi, ljudska patnja i neuspeh u komunikaciji“, rekao je brat Entoni.
Hanova Nobelova nagrada došla je u trenutku kada se Južna Koreja suočava sa brojnim društvenim izazovima, uključujući rastuću nejednakost, nizak natalitet i ekonomske probleme. U tom kontekstu, Hanin trijumf mnogima predstavlja osvežavajući trenutak nade i inspiracije.
„Ovo je čudesan događaj i pravi dah svežeg vazduha za našu zemlju“, izjavila je stanovnica Seula Jung Ioon-ioung, dodajući da je zahvalna i ponosna na Hanin uspeh.
Han Kang sada zauzima posebno mesto u istoriji korejske književnosti i njen uspeh obećava dalju internacionalizaciju i prepoznavanje korejskih pisaca na svetskoj sceni. Njen trijumf je još jedan dokaz sve veće snage i uticaja južnokorejske kulture u globalnim okvirima, od muzike i filma do književnosti.