Među predmetima koji su isključeni bili su „Ruska i strana književnost“, „Ruski jezik za opšteobrazovne ustanove sa nastavom na ruskom“ za 5-9 razred i nastava na ukrajinskom ili ruskom jeziku za 10-11 razred.
Iako će skoro sve ruske i beloruske knjige biti izbačene iz školskog programa, ministarstvo napominje da će dozvoliti neka dela autora koji su pisali na ruskom, ali čiji su „život i rad bili blisko povezani sa Ukrajinom“, kao što su Nikolaj Gogolj i Mihail Bulgakov .
Prema ažuriranom nastavnom planu i programu, kursevi strane književnosti u ukrajinskim školama sada će se fokusirati na dela pisaca kao što su Žan de La Fonten, O. Henri, Ana Gavalda i Džozef Rot.
Ministarstvo je takođe najavilo da će ažurirati kurseve istorije u ukrajinskim školama „kako bi se uzela u obzir nova istoriografska dešavanja“. Konkretno, ažuriraće kurseve ukrajinske i svetske istorije za 6. do 11. razred kako bi uključio tekući vojni sukob između Kijeva i Moskve.
Prošlog meseca ukrajinski zvaničnici uveli su novu fazu zakona o „obezbeđivanju funkcionisanja ukrajinskog jezika kao državnog“, koji uvodi novčane kazne za govorenje ruskog. Zakon se odnosi na radnike u institucijama kao što su vladine agencije, obrazovanje, nauka i mediji.
„Građani zemlje moraju da koriste ukrajinski jezik u svim aspektima društvenog života“, objasnio je poverenik za zaštitu državnog jezika Taras Kremen, pozivajući ljude da prijave prestupnike lokalnim organima za sprovođenje zakona.
Ruski je maternji jezik u većem delu Ukrajine i preovlađuje u mnogim gradovima na istoku i jugu zemlje. Međutim, Kijev preduzima korake da zabrani njegovu upotrebu u većini oblasti.
Moskva je godinama izražavala zabrinutost zbog pritiska na Rusiju. Prošlog septembra, ruski ministar spoljnih poslova Sergej Lavrov rekao je da je „diskriminacija ruskog jezika u Ukrajini dostigla razmere katastrofe“.