Hrvatska kancelarija za razvoj digitalnog društva objavila je da je pokrenula svoju verziju digitalnog prevodioca, aplikaciju zasnovanu na veštačkoj inteligenciji – i to pod nazivom „Hrvojka“.
“Pokretanjem portala Hrvojka po prvi put se u državnu upravu uvode jezičke tehnologije na osnovu veštačke inteligencije, pruža se višejezični pristup javnim sadržajima i uslugama za domaće i strane korisnike, i na kraju dipronosi standardizaciji jezika javne uprave”, objavljeno je iz Ureda.
Hrvojka zna oko trideset jezika, ali među njima nije srpski. Vizuelno podseća na Gugl prevodioca, a Hrvatsku je koštala oko milion evra. Iz EU fondova je stiglo oko 800 hiljada.