Baza podataka pokazuje raznolikost svetskih jezika

Baza podataka pokazuje raznolikost svetskih jezika

Šta oblikuje strukturu jezika? U novoj studiji, međunarodni tim istraživača izveštava da je gramatička struktura veoma fleksibilna u različitim jezicima, oblikovana zajedničkim poreklom, ograničenjima u spoznaji i upotrebi i jezičkim kontaktom.

U istraživanju je korišćena baza podataka Grambank koja sadrži podatke o gramatičkim strukturama na više od 2.400 jezika. Projekat je pokrenuo Odeljenje za lingvističku i kulturnu evoluciju Instituta Maks Plank za evolucionu antropologiju u Lajpcigu, Nemačka, u saradnji sa timom od više od stotinu lingvista iz celog sveta. Rad je objavljen u časopisu Science Advances.

Lingvisti su dugo bili zainteresovani za jezičke varijacije. Koji su uobičajeni ili univerzalni obrasci u različitim jezicima? Šta ograničava moguće varijacije među njima? Grambank , najveća i najsveobuhvatnija baza podataka jezičke strukture na svetu, omogućava istraživačima da odgovore na neka od ovih pitanja.

Grambank je izgrađen u međunarodnoj saradnji između instituta Maks Plank u Lajpcigu i Najmegenu, Australijskog nacionalnog univerziteta, Univerziteta u Oklandu, Univerziteta Harvard, Univerziteta Jejl, Univerziteta Turku, Univerziteta Kil, Univerziteta Upsala, SOAS-a, Dokumentacije o ugroženim jezicima Program, i više od stotinu naučnika iz celog sveta. Grambank pokriva 215 različitih jezičkih porodica i 101 izolat sa svih naseljenih kontinenata.

„Dizajn upitnika karakteristika je u početku zahtevao brojne revizije kako bi obuhvatio mnoga od različitih rešenja koja su jezici evoluirali da kodiraju gramatička svojstva“, kaže Hedvig Skirgard, koji je koordinirao veći deo kodiranja i glavni je autor studije.

Tim se odlučio na 195 gramatičkih svojstava, u rasponu od reda reči do toga da li jezik ima zamenice rodne ili ne. Na primer, mnogi jezici imaju zasebne zamenice za „on“ i „ona“, ali neki takođe imaju mušku i žensku verziju „ja“ ili „ti“. Mogući „prostor za dizajn“ bio bi ogroman ako bi gramatička svojstva slobodno varirala. Ograničenja varijacija mogu biti povezana sa kognitivnim principima ukorenjenim u pamćenju ili učenju, čineći neke gramatičke strukture verovatnijim od drugih. Ograničenja bi takođe mogla biti povezana sa istorijskim „nesrećama“, kao što je poreklo od zajedničkog jezika ili kontakt sa drugim jezicima.

Istraživači su otkrili mnogo veću fleksibilnost u kombinaciji gramatičkih karakteristika nego što su mnogi teoretičari pretpostavljali. „Jezici su slobodni da se značajno razlikuju na načine koji se mogu kvantificirati, ali ne bez ograničenja“, objašnjava Stiven Levinson, direktor emeritus Instituta Maks Plank za psiholingvistiku u Najmegenu i jedan od osnivača projekta Grambank. „Znak izuzetne raznolikosti od 2.400 jezika u našem uzorku je da samo pet njih zauzima istu lokaciju u prostoru dizajna (dele iste gramatičke osobine).“

Jezici pokazuju mnogo veću sličnost sa onima koji imaju zajedničkog pretka od onih sa kojima su u kontaktu. „Genealogija generalno nadmašuje geografiju“, kaže Rasel Grej, direktor Odeljenja za jezičku i kulturnu evoluciju i viši autor studije. „Ipak, ako bi se procesi jezičke evolucije i diverzifikacije ponovo pokrenuli od početka, i dalje bi postojala neka sličnost sa onim što sada imamo. Ograničenja ljudske spoznaje znače da, iako postoji velika istorijska kontingentnost u organizaciji gramatičke strukture, postoje i pravilni obrasci“.

„Izuzetna raznolikost jezika jedna je od najvećih kulturnih zadužbina čovečanstva“, zaključuje Levinson. „Ova zadužbina je ugrožena, posebno u nekim oblastima kao što su Severna Australija i delovi Južne i Severne Amerike. Bez stalnih napora da se dokumentuju i revitalizuju ugroženi jezici, naš lingvistički prozor u ljudsku istoriju, spoznaju i kulturu biće ozbiljno fragmentiran.“

Baza podataka Grambank je sveobuhvatni resurs otvorenog pristupa koji održava Društvo Maks Plank. „To postavlja lingvistiku u ravnopravan položaj sa genetikom, arheologijom i antropologijom u smislu kvantitativnih, velikih, dostupnih podataka“, kaže Grej. „Nadam se da će to olakšati istraživanje veza između jezičke raznolikosti i širokog spektra drugih kulturnih i bioloških osobina, od verskih uverenja do ekonomskog ponašanja, muzičkih tradicija i genetskih linija. Ove veze sa drugim aspektima ljudskog ponašanja učiniće Grambank ključni resurs ne samo u lingvistici, već iu multidisciplinarnom nastojanju razumevanja ljudske raznolikosti“.